Гуцульський словничок

У таблиці наведені слова як гуцульської говірки, так і інших діалектів, що поширені у Карпатах або у всій західній Україні

Слова з говірок
української мови
Тлумачення слів літературною українською Толкование
слов по-русски
алярмово швидко, негайно, терміново быстро, сиюминутно, срочно
андрути вафлі вафли
аусвайс пропуск, посвідчення пропуск, удостоверение
афини чорниця ягоды черники
ашош звичайно конечно
баба1 гора, височина гора, возвышенность
баба2 великодня паска пасхальный кулич
багна болото, волога місцевість болото, влажная местность
багрівка смерекова смола еловая смола
бадилля сухі стебла рослин сухие стебли растений
бай банкет банкет
байбарак короткий кожушок короткий кожух
байка дурниця, вигадка ерунда, вымысел
байфус розтрата (приклад використання: «на байфус пустити») растрата
бамбетлі диван (в основі якого дерев’яна лава) диван (в основе которого деревянная лавка)
банно сумно грустно
банош (бануш) високопоживна страва у гуцулів та угорців, яку варять з кукурудзяного борошна та сметани (не вариться заздалегідь, тільки під час застілля; банош їсти треба гарячим) высокопитательное блюдо у гуцулов и венгров, которое варят из кукурузной муки и сметаны (не варится заранее, только во время застолья; банош нужно есть горячим)
баняса велика сокира большой топор
бараболя одна з гуцульських назв картоплі одно из гуцульских наименований картофеля
баран піниста вода, гребінь течії пенистая вода, гребень течения
барки плечі плечи
бартка маленька гуцульська сокира з довгим топорищем, часто з декоративним оформленням та інкрустацією маленький гуцульский топорик с длинным топорищем, часто с декоративным оформлением и инкрустацией
баршівка вишитий чоловічий фетровий капелюх вышитая мужская фетровая шляпа
батяр гультяй, хуліган, дворовий хлопець, авантюрист гуляка, хулиган, дворовой пацан, авантюрист
бербениця дерев’яна діжечка для зберігання продуктів, молока (приклад використання слова: «Бербеницьи фіґлів» (діжка жартів) – назва фестивалю гуцульського гумору) деревянная бочечка для хранения продуктов, молока
бердо (бердє) стрімкий схил гори, прірва, урвище або кам’янисте дно ріки отвесный склон горы, пропасть, обрыв или каменистое дно реки
берівка бочечка бочечка
бескид гора, скала гора, скала
бец бузок сирень
біцикль (біциглик) велосипед, ровер велосипед
бограч гуляш, баранина з картоплею гуляш, баранина с картофелем
бойє справді действительно
бокори плоти для сплаву лісу плоты для сплава леса
бола болячка (приклад використання: «бола би тебе взяла») болезнь
боревка (бурівка) брусниця брусника
борзо (борше) швидко (швидше) быстро (быстрее)
боришка одна з гуцульських назв картоплі одно из гуцульских наименований картофеля
боярок пояс пояс
бранзолєт (бранзолетка) браслет браслет
брикнути упасти упасть
брич ніж, бритва нож, бритва
бричений голений бритый
бріхташка гаманець, шкіряна сумочка кошелек, кожаная сумочка
бубка невелика рана у дитини небольшая рана у ребенка
бубон барабан барабан
будз (буц) головка овечого сиру головка овечьего сыра
буковець буковий ліс буковый лес
бульбона (бульбоня) глибоке місце річки глубокое место речки
бурак буряк свекла
бурка одна з гуцульських назв картоплі одно из гуцульских наименований картофеля
буркало одна з гуцульських назв джерела одно из гуцульских наименований источника воды
буркут джерело (мінеральної води) источник (минеральной воды)
бутинар лісоруб лесоруб
бутля велика скляна банка з вузьким горлом большая стеклянная банка с узким горлышком
вадатися сваритися ссориться
важниця невелика споруда (піч з дахом) для сушіння фруктів та копчення м’яса небольшое сооружение (печь с крышей) для сушки фруктов и копчения мяса
вакації літні канікули у школярів летние каникулы у школьников
вакурат якраз в самый раз
валантатися вештатися, бродити бродить
вар’ят (варият) божевільна (непередбачувана) людина безумный (непредсказуемый) человек
ватра вогнище, багаття огонь, костёр
вгорнутися одягнутися одеться
вепринки агрус крыжовник
верем’є (веремні) погода, зокрема гарна та сонячна погода, в частности хорошая и солнечная
верітка (веретка) гуцульський килимок гуцульский коврик
верховинець мешканець гори житель горы
вершадь великий яр з кущами; або стрімкий початок річки большой яр с кустами; или бурное начало речки
виходок вбиральня уборная
вінєтка фотографія великого гурту людей групповая фотография
водно завжди, постійно всегда, постоянно
волошин застаріла назва румунів устаревшее название румынов
вуйко старший за віком чоловік; дядько по матері чи батькові старший по возрасту мужчина; дядя по матери или отцу
вуставка вишивка на рукавах жіночої сорочки вышивка на рукавах женской сорочки
гадючка молода смерічка молодая ель (смеричка)
гайналі мешканці Карпат жители Карпат
галпшуга туфля туфля
гаман злодій, злочинець злодей, преступник
гарбата (гербата) чай чай
гачі штани штаны
гвавтувати голосно кричати громко кричать
гезде ось тут вот тут
гембель торгівля торговля, перепродажа
гемблювати торгувати торговать
генде ось там вот там
гет повністю полностью
глигати пити, ковтати пить, глотать
глота черга, натовп очередь, толпа
гогодзи брусниця брусника
година затяжні дощі погода с затяжными дождями
горбатка пояс для спідниці пояс для юбки
горші (горшя) горнятко, чашка чашка
гофа двір, подвір’я двор, усадьба
гоц водоспад водопад
гражда закритий двір, в який не може потрапити звір чи лиха людина закрытый двор, защищенный от проникновения зверя или злого человека
громовиця дерево після удару блискавки (досі вважається, що з громовиці виходять найкращі трембіти) дерево после удара молнии (издавна и до сих пор считается, что из громовицы получаются лучшие трембиты)
гуголник капюшон капюшон
гук водоспад, водограй на гірському потоці водопад, фонтанчик на горном потоке
ґаблі (ґраблі) вила вилы
ґазда господар; голова сім’ї хозяин; глава семьи
ґаздиня добра господиня хорошая хозяйка
ґарувати довго та важко працювати долго и тяжело работать
ґвавт галас (наприклад, «рятуйте!»)
ґринджоли різновид саней, саночки разновидность саней, саночки
ґуґля гуцульський верхній одяг з капюшоном гуцульская верхняя одежда с капюшоном
данець танок танец
дека покривало, накидка покрывало, накидка
дерти барабулі копати картоплю копать картошку
дєдьо тато папа
джирга див. ліжник см. ліжник
дідько чорт черт
днински щоденно ежедневно
добритиси миритися мириться
досвіток світанок рассвет
доста досить, достатньо хватит, достаточно
дошпенту цілком, зовсім целиком, совсем
дратва груба нитка грубая нитка
дримба щипковий музичний інструмент, на якому грають вставляючи його між зубів та який використовує резонанс ротової порожнини щипковый музыкальный инструмент, на котором играют вставляя его между зубами и который использует резонанс ротовой полости
д’хаті до хати, додому домой
емшір пасовище пастбище
єк дужі? як здоров’я (привітання) как здоровье (приветствие)
єшниця яєшня яичница
жарівка електрична лампочка электрическая лампочка (с нитью накаливания)
желізко праска утюг
жєба жаба жаба
жовнір солдат, військовий солдат, военный
жонва дятел дятел
завше завжди всегда
зарва зсув грунту оползень
звор вузьке міжгір’я узкое межгорье
здибанка побачення свидание
зістріт назустріч навстречу
знимка світлина фотография
зупа суп суп
ий-де та де, ні та где там, нет
инче інакше иначе
інфлюенца грип (захворювання) грипп
йо (йо-йо) так (ствердження) да (утверждение)
кавалок шматок, уривок кусок, отрывок
кав’ярня кафе (в якому подають насамперед каву) кафе, кофейня
калабан калюжа лужа
калабач (кебеч) вибоїна на дорозі выбоина на дороге
калганівка горілка на калгані водка на калгане (трава семейства имбирных)
калямар чорнильниця чернильница
квапитиси поспішати спешить куда-нибудь
кельнер офіціант официант
кептар (киптар) вишитий кожух з овечої шкіри без рукавів вышитый кожух из овечьей кожи без рукавов
кичера гора, покрита лісом гора, покрытая лесом
кіпня місце на грунті, де розтанув сніг место на почве, где расстаял снег
клямка ручка дверей дверная ручка
кнайпа кафе кафе (с подачей алкогольных напитков)
кортіти хотіти хотеть
косиця квітка цветок
коц вовняна ковдра, покривало шерстяное одеяло, покрывало
коцкати стукати стучать
Коцьо Микола Николай (Коля)
крак гілка ветка
крисаня чоловічий літній фетровий капелюх з прикрасами мужская летняя фетровая шляпа с украшениями
кришениця овочі та фрукти, подрібнені ножем (для сушіння) овощи и фрукты, измельченные ножом (для сушки)
кугут півень петух
куку в руку дати хабара дать взятку
лайдак гультяй, бездомна людина (зневажливо) лентяй, бездельник, бездомный (неуважительное)
ланц ланцюг цепь
леквар повидло, сливове варення повидло, сливовое варенье
лепкий гарний красивый
лєрва жінка легкої поведінки женщина легкого поведения
лижби ковзани коньки
лижка ложка ложка
лихвар торгівець торговец
ліжник вовняна ковдра або килим з геометрічними візерунками шерстяное одеяло или ковер с геометрическими узорами
луб кора кора
льокайка потяг поезд
льода морозиво мороженое
льопа мокрий («мокрий як льопа») мокрый
любас, любаска коханець, коханка любовник, любовница
люстро дзеркальце зеркальце
майзель зубило зубило
майтки жіночі труси женские трусы
мальфей чаклун колдун
мандибурка одна з гуцульських назв картоплі одно из гуцульских наименований картофеля
манія плащ плащ
мара чаклунка колдунья
мармуляда мармелад, яблучне повидло мармелад, яблочное повидло
мельдунок рапорт, донос рапорт, донос
мендувати повідомляти, доносити сообщать, доносить
мешти туфлі туфли
микати виривати бур’ян вырывать бурьян
міщур мешканець міста житель города
могуля жіноча зачіска женская прическа
моква затяжний дощ затяжной дождь
мольфар чарівник, маг волшебник, маг
монька молоко молоко
москаль росіянин, нетутешній, російськомовний (наприклад, зі східної України) русский (россиянин), нездешние, русскоязычный (даже если с восточной Украины)
мусово обов’язково обязательно
навидіти любити любить
нагло раптово, зненацька вдруг, неожиданно
нанашк та нанашка хресний батько та хресна мати крестный отец и крестная мать
нарід народ народ
нарти лижі лыжи
ніврошок бідняк бедняк
ніц нічого ничего
нора джерело, що б’є з-під землі источник, бьющий из-под земли
ноша одяг, вбрання одежда, убранство
няньо тато папа
обіч гірський схил горный склон
обора садиба усадьба
образ ікона икона
огідний наполегливий, працьовитий напористый, трудолюбивый
олуфко олівець карандаш
осік ліс на крутій горі лес на крутой горе
офіра пожертва пожертвование (в церкви)
палачінтайка, фандела сковорідка сковородка
пана флейта флейта
пантрувати стерегти, доглядати стеречь, присматривать
пизма (пізьма) злоба, ненависть, гнів злоба, ненависть, гнев
плай1 лісова стежка (дорога) в горах; поляна серед лісу лесная тропа (дорога) в горах; поляна посреди леса
плай2 гірська місцевість горная местность
плова злива, сильний дощ ливень, сильный дождь
плюта дощова пора дождливая пора
пляц майдан, ділянка площадь, земельный участок
позлітка фольга фольга
покладки яйця яйца
поліг скошена трава скошенная трава
половінь вогонь огонь
полонина пасовище, місцина без лісу, луг пастбище, местность без леса, луг
поміст підлога пол (в помещении)
поплавець пліт плот
попружка жіночий пояс, зроблений з грубої кольорової пряжі женский пояс, сделанный из грубой цветной пряжи
порекло прізвище фамилия
правити будувати строить
праник дошка з дерева, призначена для прання білизни доска из дерева, предназначенная для стирки белья
пструг форель форель
пукати стукати стучать
пулярос, пулярчик гаманець кошелек
пурець задавака задавака
пуцар чистильник взуття або одягу чистильщик обуви или одежды
пуцувати ретельно чистити (взуття) до блиску тщательно чистить (обувь) до блеска
риж рис рис
ринка низька каструля низкая кастрюля
ріпа одна з гуцульських назв картоплі одно из гуцульских наименований картофеля
ріхлик потяг поезд
ровер велосипед велосипед
розсіш (росіш) роздвоєний потік, місце злиття двох рік раздвоенный поток, место слияния двух рек
романсувати мати любовний зв’язок иметь любовную связь
ростока притока, відгалуження від руслу ріки приток, ответвление от русла реки
рубцак (рупцак) рюкзак рюкзак
ружі троянди розы
ряд (рєд) порядок порядок
Савтирі Псалтир Псалтырь
саля (салі) зала зал
сервус! здоров! вітаю! здоров! привет!
сикавка помпа, насос помпа, насос
симбриля зарплата зарплата
склеп крамниця, лавка магазин, лавка
склєнка пляшка бутылка
скрут поворот поворот
слоїк скляна банка стеклянная банка
слота мряка туман
слуп стовп столб
смерека ялина ель
сночі вчора ввечері вчера вечером
солодке молоко свіже молоко (в той же час свіжим молоком гуцули називають кисле молоко) свежее молоко (в то же время свежим молоком гуцулы называют молоко кислое)
солонина сало сало
софіт (суфіт) стеля потолок
сподні штани, брюки штаны, брюки
спуза пил, попіл пыль, пепел
стевхати (тевхати) швидко з’їсти быстро съесть
сторцом вертикально вертикально
студенець холодець холодец
студня криниця колодец
сушениці сушені фрукти сушеные фрукты
тано дешево дешево
тварь обличчя лицо
теленити довго (набридливо) говорити долго (надоедливо) говорить
тепличка тепле джерело теплый источник воды
теркатий строкатий, рябий пестрый, пегий
тете тітка тетка
тобівка чоловіча шкіряна сумка, оздоблена металом мужская кожаная сумка, украшенная металлическими деталями
толока гуртова робота коллективная работа
тори сліди лиж следы лыж
трафунок випадок, пригода случай, происшествие
трепета осика; тополя осина; тополь
тугота криза кризис
турма отара стадо
туск смуток, туга грусть, тоска
умшляк лікувальний компрес лечебный компресс
урльоп відпустка отпуск
файка люлька трубка (курительная)
файкувати курити курить
файний гарний, добрий красивый, хороший
файно чудово, гарно прекрасно, красиво
фамілія родина семья
фана прапор флаг
фестини свято, день народження праздник, день рождения
фівкати свистати, посвистувати свистать, посвистывать
фіглі (фіглі-міглі) жарт, витівка шутка, шалость
фільварок маєток із господарчими будівлями имение с хозяйственными постройками
фіфа кокетка, чванлива дівчина кокетка, кичливая девушка
фіфак несерйозна людина несерьезный человек
флєшка пляшка бутылка
фляки нутрощі внутренности (при разделке мяса)
фризієрня перукарня парикмахерская
фріча страва блюдо
фуркало вітряк, паперова іграшка ветряк, бумажная игрушка
футерко куртка куртка
фушкати кидати кидать
хавка рот (зневажливо) рот (неуважительное)
харапутно негарно, непривабливо некрасиво, непривлекательно
хлоп чоловік мужчина
хляча негода ненастье
ходаки саморобне взуття самодельная обувь
хорувати хворіти болеть
хотар (готар) межа граница
хрум свиня; груба, підла людина свинья; грубый, подлый человек
цаль дюйм (2.54 см) дюйм (2.54 см)
церета клейонка клеенка
цилта брезент брезент
цитрина лимон лимон
цімес найкраще, вищий сорт наилучшее, высший сорт
цуг потяг, залізниця поезд, железная дорога
цьонька свиня, свинка свинья, свинка
чардаш запальний танець зажигательный танец
чеч потік поток
чілідина жінка женщина
чічка квітка; все, що гарне цветок; всё, что красивое
чуні взуття з твердої гуми обувь из твердой резины
чуркало одна з гуцульських назв джерела; облаштоване джерело з дерев’яним жолобом одно из гуцульских наименований источника воды
шляк би тебе трафив лайка; побажання неприємностей брань; пожелание неприятностей
шмильц брухт, непотріб хлам
шопа крамниця, приміщення для господарського приладдя, сарай магазин, помещение для хозяйственных принадлежностей, сарай
шпацір (спацір) прогулянка прогулка
шпортатися спотикатись спотыкаться
шрайбати писати писать
шруба шуруп шуруп
штуркати штовхати толкать
щкуритисі прижмурюватися жмуриться
юда зрадник предатель
юдити підбурювати до незгоди і розбрату подстрекать к несогласию и раздору
янькирь (ванькир) відгороджена частина кімнати отгороженная часть комнаты

Переважно використано матеріал книги:

  • Словник українських говірок карпатського регіону: пояснення та походження слів (Укладач Дмитро Савчук). – Київ-Косів: Писаний камінь, 2012.

Під час відвідання гуцульського краю можна зупинитися у приватній садибі «Еко-Карпати»